На главную  К стихам  Колобок  Гостевая книга
САМЫЕ ПРАВДИВЫЕ ИСТОРИИ ИЗ ЛИЧНОЙ ЖИЗНИ ПОСЕТИТЕЛЕЙ КОЛОБКА. ЧАСТЬ 6. 29-03-2001 - 24-04-2001

Часть 15. 22-03-2002 - 16-04-2002
Часть 14. 21-01-2002 - 22-03-2002
Часть 13. 28-11-2001 - 01-01-2002
Часть 12. 19-10-2001 - 19-11-2001
Часть 11. 24-09-2001 - 19-10-2001
Часть 10. 04-09-2001 - 17-09-2001
Часть 9. 16-07-2001 - 29-08-2001
Часть 8. 17-05-2001 - 25-06-2001
Часть 7. 29-03-2001 - 24-04-2001
Часть 6. 29-03-2001 - 24-04-2001
Часть 5. 12-02-2001 - 22-03-2001
Часть 4. 26-01-2001 - 02-02-2001
Часть 3. 09-01-2001 - 26-01-2001
Часть 2. 22-11-2000 - 29-12-2000
Часть 1. 06-09-2000 - 22-11-2000

Взаимопроникновение культур (рассказ шефа) (+)
Sender: Василий 24-04-2001 16:13

В годы коммунизма в наших вузах училось много кубинцев. Кубинцы (как известно), говорят на испанском. А наши - на русском. Студенческое братство интернационально, начался языковой обмен с носителями языка. Как водится, обмен начался с наиболее ходовых фраз. "Пойдем выпьем пива", ну, и прочая идиоматика.

Теормех. На первой парте сидят и спорят (на народных диалектах ;)) наш и кубинец. Кубинец выражается по-русски, наш виртуозно отвечает испанскими фразами.

Преподаватель :

- Воронков! О чем это вы там разговариваете?
- Да вот товарищ не понимает, я ему объясняю.

Преподаватель переходит на испанский и спрашивает кубинца. Оказывается, он 10 лет проработал на Кубе...

Дальнейшее время семинара было посвящено синтаксическому анализу непереводимых испанских выражений :)


Перл от моего начальника (+)
Sender: Сaroline 20-04-2001 14:05

Сидит мой начальник за столом и вдруг выдает:

- Чего-то мне плохо, - говорит. - Это, наверно, от кофе. Дай-ка я его допью.


Про песню Чай-Фа (+)
Sender: Алексей (http://man-of-heart.chat.ru) 13-04-2001 16:07

как-то раз, еще в бытность мою студентом, подошел ко мне один мой одногруппник и спросил, не слышал ли я последней песни Чай-Фа. Я вспомнил, что вроде бы что-то слышал, но что именно - запамятовал. Ну, я его и спрашиваю:

-- А про что в песне-то хоть поется? -- на это он мне ответил:
-- Да что-то про футбол... Слова такие: "Какая боль! Какая боль!.." Вроде бы песня о том, как Бразилия обыграла Бермудские острова со счетом 5-0!..
-- А, что-то припоминаю... -- ответил я и подумал, что Аргентина с Ямайкой от такой нашей неосведомленности не слишком-то расстроились...


Катушка индуктивности на семь-сорок (+)
Sender: Алексей (http://man-of-heart.chat.ru) 11-04-2001 16:43

Есть у нас в институте такой препод по физике по фимилии Луковников, наверняка даже Мишутка его помнит. И уж очень не любил этот препод штампов и всячески их избегал.

Довелось ему однажды на лекции рисовать нам катушки индуктивности и он сказал аудитории:

-- Вот есть у нас две катушки индуктивности. Но не хочу я их называть L1 и L2 - это слишком обыденно. Назовем мы их L7 и L40. Между ними получится взаимная индуктивность, которую мы, соответственно назовем M7-40...

Далее лекция прошла в дружеской и очень даже веселой атмосфере... ;-)


Такая вот институтская история (+)
Sender: Alexey (http://man-of-heart.chat.ru) 10-04-2001 14:33

Есть у нас в МИФИ преподаватель метрологии Эмма Гарегиновна Атамалян. Личность воистину историческая(или истерическая, как угодно), потому что проучиться у нее и не оставить никакого впечатления от самого процесса невозможно. Ох, и помучила она бедных студентов своим предметом. Даже занятие это стали называть коротко "Метролян". А история случилась такая...

Лабораторные работы по метрологии делали парами и Эмма Гарегиновна умышленно сажала парами отстающего студента и соображающего. Вот и оказались за одним столом девушка, которая, по мнению Атамалян, что-то понимала в предмете, и парня, который должен был что-то после занятий понять. Но, вероятно, что-то они вместе плохо разобрались или установка глючила, но лаба не клеилась и выполнить им ее ну никак не удавалось. Наконец, когда вся группа уже закончила лабораторную, а эти двое еще оставались пыхтеть, Эмма Гарегиновна сказала такое:

-- Петров, я вам такую партнершу предоставила, а Вы все никак не кончите!

Группа, с трудом сдерживая смех, ржала в кулачки...


А вот вам история свежая. Сегодня случилось (+)
Sender: Василий 05-04-2001 19:15

Работаю я в хм... В организации. И она, хоть и не военная, но связана с ФАПСИ. Ихний филиал в нашем здании этажом выше. И вот по служебной надобности один наш сотрудник попал сегодня туда. Он свое дело делает, а рядом группа товарищей тоже какой-то компьютер ковыряет. И в этой компании (внимание!) присутствует товарищ в погонах. Прочли они в толстой книжке команду. Набрали. Она не сработала. Все в непонятках. Но больше всего этот факт потряс товарища в погонах.

- Как это не выполняется! Она же обязана! Должна!

Вот этим военные и отличаются от нас, простых смертных %)


А вот ещё история про Толстого и про русский язык. Моё изложение прошу воспринимать с юмором :)(+)
Sender: Василий 03-04-2001 15:36

Богат и красив русский язык. Огромный лексический запас у него. К каждому слову найдем без труда по три синонима. Великочисленные приставки и окончания, префиксы и суффиксы придают ему особую прелесть, делая, впрочем, постижение его весьма и весьма непростым для иноземцев. А мелкая, но мощная рать знаков препинания! Кто из нас не плутал в лабиринтах точек и запятых, дефисов и тире, двоеточий и многоточий (не забудем при этом и кавычки)?!

Можно ли сравнивать его с незаконорожденными потомками латыни и и убогих языков германских племен? Если русское слово падает на весы чувства и разума золотым слитком, то германское, к примеру, отдает чугунным литьем, французское - легковесно, а английское - шипит змеёй. Стоит ли говорить, что многие шедевры иностранной прозы в переводе на русский получают новый, ранее неожиданный колорит?

Но я немного отвлекся.

Творчество Льва Толстого было популярно не только в России. Его труды переводились на европейские языки, и однажды ему принесли перевод "Войны и мира" на французский язык. Толстой хорошо понимал вопросы языка. Поэтому ясно, отчего он кривился, читая этот манускрипт. Но когда он дошел до строк "Ах, вестибюль мой, вестибюль!", а именно так были переведены первые строки песни "Ах вы сени мои, сени", он взорвался. По свидетельству современников, он кричал и топтал ногами рукопись.

Французский перевод издан не был....


А также к тому что болезни очень полезны и их лечить не надо (+)
Sender: Василий 03-04-2001 14:53

Мне это напомнило историю, которую я читал в мемуарах одного из сыновей Л.Толстого.

Известно, что во второй половине жизни Толстой стал опрощаться. Достаточно вспомнить "толстовки" или устное народное творчество : Великий советский писатель
Граф Лев Николаич Толстой
Не кушал ни рыбы ни мяса,
Ходил по аллеям босой.

К нему начали стягиваться люди, которые нашли в этом отражение и своих идей. Среди них был старик швед-огородник. И Толстой к ниму сначала благоволел - швед воплощал в жизнь толстовские мечты. Ведь Толстому так и не удалось уйти от своих доходов, от книг, от обедов на веранде и от лакеев. Его держали в этом смысле семейные узы, держала среда, хоть он от этого и страдал. А шведу удалось от этого уйти. Очень просто жил этот швед-огородник. Чем дальше, тем больше он опрощался. И когда он в своем опрощении дошел до откровенного непотребства, его попросили из усадьбы :).

Мораль подведите сами, товарищи читатели.


Что такое виндовз (аллюзия :)) ()
Sender: Василий 30-03-2001 14:36

Летом я бываю в Карелии. У нас есть договоренность с одним мужиком - берем на время его лодку, которую делали с ним вскладчину (т.е. оплатили постройку поллодки :)). Но жизнь, как говорится, есть жизнь - когда много народу и чемоданов :), все не влезает. Что делать - идем по деревне, ищем кто лодку даст за звонкий металл. И вот в какой-то год удалось получить лодку-старушку. Годы её молодости пришлись, видать, на времена застоя, может, и на хрущевскую оттепель. Не знаю. Ура. Вышли из бухты и проследовали к месту постоянного пребывания. На крейсерской скорости. Со старушкой на буксире. И вот один из членов экипажа старушки (не я :)) со словами "Ой! А что это за дырочка?" сунул в эту дырочку палец. Вероятно, с целью иследования размеров и конфигурации. Дырочка мгновенно выросла в размере. Начала прибывать вода. Посредством визуальной и звуковой сигнализации флагман был извещен о бедственном положении. Вода продолжала поступать. Произвели аварийную высадку на берег. С колоссальными предосторожностями вытащили старушку, произвели ремонт. И не дыша дошли наконец до места назначения.

Когда я услышал эту историю, сразу вспомнил виндовз. Точно так же. Куда пальцем ни ткни - везде дырка, которая тут же разрастается до гигантских размеров.

Просто сегодня жизнь нам дала ещё один этому пример.


Да уж, дырочки здесь кругом (+)
Sender: Alexey 30-03-2001 14:50

Недавно я услышал историю про одного товарища, который работал в какой-то нашенской фирме - писал драйвера под Виндовз. И постоянно находил какие-то недоделки в продуктах Микрософта. И вошло у него в привычку о каждом баге сообщать в Микрософтовскую службу поддержки. Сначала ему оттуда присылали извинения, подтверждающие его правоту, потом пошли просьбы помочь исправить, а потом пришло письмо с приглашением идти к ним работать в московское представительство Микрософт, на приличный оклад. Теперь вот он там так и работает, латает дырки...


Ещё приколы от моего шефа (+)
Sender: Василий 29-03-2001 12:41

Буквально вчера. Шеф вошел в комнату после беседы с начальством, где ему накатили новых требований и заданий. Вошел он, напевая :
"Йо-хо-хо! И бутылка БРОМА..."


Наверх
Man_of_Heart (man_of_heart@mailru.com)
Последнее обновление 08.05.2001
be number one